語実写版ムーランの予告みて英語なんやーって思ったけど動物も話せる世界のディズニーだからファンタジーみたいなもんかな?
ディズニーはアニメとゲーム(KH)で日本語に慣れてるから基本吹き替えのひと…(・ω・`)
ディズニー実写は字幕吹き替えどっちも見るんだけど今回は吹き替え無理だわ…
いっそ英語しか受け付けないほうが楽きっとつくし役凄く演りたかったんだろうな…
観れて本当に幸せです。
でもポップスも英語曲も違和感なく聴き惚れる歌声だからアリーナでも響かせて欲しかった。
シシィにもディズニープリンセスにもなれるしろきみちゃん、
巣立つからには帝劇…
元から字幕版で見るつもりの人←
ディズニーは基本英語じゃないと受け付けない…苦笑【拡散希望】アニメ、ゲーム、ニコ動、洋楽、下ネタ、東方、バイオ、ディズニー、クラシック、麻雀、英語、暇人 一つでも気が合いそうだなと思ったらフォローしてください!
かの有名な『ディズニー英語システム』ってそんなに良いんだろうか?でも高いしなぁ…。
バイリンガル育児話せないです。発音だけです。発音はなんかちっちゃい頃のディズニーの英語で電話で話すプログラムと洋画で鍛えられました。洋画おすすめ。
peing 質問箱
言葉が英語なのが違和感だけど、ディズニーだもんね ディズニーはほぼ英語(字幕版)しか観ていないため、日本語版だともにょってしまうあるある
タグやったけど4曲中3曲はディズニーのショーパレです。
というか最近KーPOPか洋楽しか聴かないので英語か韓国語で打つのめんどいし(笑)話せると思いますか?
小さい頃ディズニーの英語教室習ってました
peing 質問箱
自分が働いているカフェはディズニーの近くなので
外国人のお客さんも沢山いらっしゃいます
英語の実践場ともなるし
話していて面白い方が多いです
完璧に英語が話せなくてもどんどん話す情熱が何より大事だと
最近感じています
#ブログ初心者
#バリスタのつぶやき
#英