最近の翻訳事情

されますよ。

インスタの翻訳、スペイン語になったり韓国語になったり、めちゃくちゃやー 😩

なんかじわるなこのGoogle翻訳 会員限定だし翻訳する手間もあるから俺達が見れるのはまだ先やで(^^)
RWBYchibiでも見ろ(^^)

翻訳終わったら、小学生でも出来るような雑用かネットサーフィンで時間潰すんだけど、眠くなっちゃう、そんなんでそこそこのお給料出るのはありがたいけど、

つまんない!!!条文の翻訳を引用する際、脚注で〇〇の訳に従ったとメンションしただけで引用符をつけなかったな…。反省。

セクシー発言、翻訳困難=過去5年、使用例なし-政府答弁書:時事ドットコム via
 誰かの言葉をパクっただけだろ。「パクった」とはっきり言いなさい。この程度の翻訳能力で国際ジャーナリストを語れるんだ…と変に感心した記事。

書いてくださった方、そしてTaigaさんの翻訳のお陰でこれを目にすることが出来、感謝しています! >韓国の運動圏の中から諸言語への翻訳努力がなされた

はい、まさにそんな感じです。
「GCF(ジェンダー・クリティカル・フェミニズム)」や「脱コルセット」「4B」などを標榜するアカウント群が翻訳班や紹介班に分かれ…

中国の方なんですか?
今、新疆ウイグル自治区の弾圧について他国からも非難があると思いますが、中国ではこの件は報道等されてないのでしょうか?
こんな機会… セクシー発言、翻訳困難 答弁書

論理的な思考は得意ではないのでしょう。

多分イスラム圏(特にサウジアラビアとか原理主義的な国で)クルァーンを燃やしたあとに足で踏みつけて見れば良いのです。
直ぐに筑波大の悪魔の詩翻訳した先生みたいに暗殺者が差し向けられて惨殺

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です