中国語って….

)(シェン ユィー ピエン)

中国語ではヘーゼルナッツは榛子と言うらしい🤔なお、ラムネーションinternational を
中国語で言うと

LAMUNATION 破解版 というらしいよ

スパロボかよ!!

破解 には 翻訳する的な意味があるそうです

・質量をクオリティという意味で使うのは基本的には最近の中国大陸だけ(中国人でも物理をある程度学んだ人は多分普通に日本語と同じ意味で使ってる)
・日本語少しだけ話せるだと意味が違うと気づかずに中国語の言葉の意… 中国語の発音はそれなりに出来るのに英語の発音は全く出来ない😭
印欧語はもう何もかも離れすぎててむずかしすぐる

今日の 語学学習積み上げ です。

・中国語
中検2級対策本3ページ(50/303)
単語1課(48/65)
HelloTalkのチャット

チャットでは現在、項羽と劉邦の話をしている。歴史の話なので表現が難しいけど自分からふっ… 「カタログ」は、中国語で『商品目录』(shāng pǐn mù lù)(しゃんぴんむぅるぅ)

カタログ…カタカナで何でも言ってしまうのが、日本語なんですよねぇ

ひとこと中国語 そうか目録かぁ

中国語の欠席者が多すぎて孤島ができる。中国語の挨拶むずい。。

《SPEAKERS 日本語学校の先生と生徒》言葉とコミュニケーションを顧みる作品。他の人が発した日本語と中国語を元に発話する。たどたどしいがゆえに「意味」が伝わる元のところを探っていく。
アートエリアB1 鉄道芸術祭 今回行った観光地で、中国語は、聞こえてくるけど韓国語は、聞こえてきません。韓国で日本語は、聞かれますか?なんか、寂しいですね。

空港迎えに来てくれるのかと思ったら1人でタクシーになりそうで、一気にはじめてのおつかい感出てきて、中国語もわからない日本人乗せてぼったくられないかな、変な回り道して金ふんだくられないかなって草薙みたいな思考になってる。

イメージするのは常に最強の自分(これから中国語の中間テスト)代表的な日本料理、寿司、刺身。中国語では何と言う? 寿司⇒「寿司」(shòu sī)(ショウ スー)、刺身⇒「生鱼片」(shēng yú piàn

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です